[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
> <OVERSKRIFT> > 1 "SSLUG vil bytte din Windows til en Linux" > 2 "Få byttet din Windows licens til en Linux" > 3 "Mandag 15/2 Windows Refund day - SSLUG siger byt Windows95 til > Linux" > </OVERSKRIFT> jeg synes vi hellere skal sige "opgradér" end "byt" Vi vil ikke have deres Win CDer! Folk vil nok ikke af med deres Win95 cd-er - det kan være at MS eller forhandleren senere siger at de kan få deres penge tilbage, men så vil have både licensbeviset og Win95 CD-en. "Opgradér" betyder også - "til noget bedre". Keld
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||
|
||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |