[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] GPL nu oversat



Mandag den 27. maj 2002 12:51 skrev Peter Makholm:
>
> > 2. De har ret til at ændre Deres kopi eller kopier, eller en hvilken
> > som helst del deraf,
> > hvorved der skabes et Værk baseret på Programmet, samt ret til at
> > kopiere og distribuere
>
> Og så skal hverken 'program' eller 'værk' (og bøjninger deraf) med
> stort på dansk. Det bliver sjovt at se hvilke slags fejl jeg kan finde
> når jeg rent faktisk begynder at læse teksten istedet for bare at lade
> den stå i baggrunden på en af mine skærme.

Jeg ved ikke hvor mange licensaftaler du har læst, men det er tilsyneladende 
almindelig praksis at skrive f.eks.: "Denne Licens sikrer dig retten til at 
fremstille, bruge eller få adgang til en bestemt kopi af Softwaren."

'Copyright' er desuden et dansk ord. Det står i Retskrivningsordbogen.

Hilsen
Lars



 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:53 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *